словарик-ппр - дневник русификации

Только технические вопросы по ЯОС и MINOS. Терминология и прочее - в других форумах.
Ответить
БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 29.07.23 00:46

Тема посвящена истории русификации движка п-п-р, который находится где-то тут:

https://tvoygit.ru/budden/slovarik-ppr

и развёрнут на https://semantic-dict.ru

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 29.07.23 13:17

Код: Выделить всё

$ curl -fsSL https://get.docker.com -o get-docker.sh
den@d18:/y/install-docker$ sudo sh ./get-docker.sh --dry-run
[sudo] пароль для den: 
# Executing docker install script, commit: c2de0811708b6d9015ed1a2c80f02c9b70c8ce7b
apt-get update -qq >/dev/null
DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get install -y -qq apt-transport-https ca-certificates curl >/dev/null
install -m 0755 -d /etc/apt/keyrings
curl -fsSL "https://download.docker.com/linux/ubuntu/gpg" | gpg --dearmor --yes -o /etc/apt/keyrings/docker.gpg
chmod a+r /etc/apt/keyrings/docker.gpg
echo "deb [arch=amd64 signed-by=/etc/apt/keyrings/docker.gpg] https://download.docker.com/linux/ubuntu bionic stable" > /etc/apt/sources.list.d/docker.list
apt-get update -qq >/dev/null
DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get install -y -qq docker-ce docker-ce-cli containerd.io docker-compose-plugin docker-ce-rootless-extras docker-buildx-plugin >/dev/null
den@d18:/y/install-docker$ sudo sh get-docker.sh 
# Executing docker install script, commit: c2de0811708b6d9015ed1a2c80f02c9b70c8ce7b
+ sh -c apt-get update -qq >/dev/null
W: Произошла ошибка при проверке подписи. Репозиторий не обновлён, и будут использованы предыдущие индексные файлы. Ошибка GPG: http://apt.postgresql.org/pub/repos/apt bionic-pgdg InRelease: Следующие подписи не могут быть проверены, так как недоступен открытый ключ: NO_PUBKEY 7FCC7D46ACCC4CF8
W: Не удалось получить http://apt.postgresql.org/pub/repos/apt/dists/bionic-pgdg/InRelease  Следующие подписи не могут быть проверены, так как недоступен открытый ключ: NO_PUBKEY 7FCC7D46ACCC4CF8
W: Некоторые индексные файлы скачать не удалось. Они были проигнорированы, или вместо них были использованы старые версии.
+ sh -c DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get install -y -qq apt-transport-https ca-certificates curl >/dev/null
+ sh -c install -m 0755 -d /etc/apt/keyrings
+ sh -c curl -fsSL "https://download.docker.com/linux/ubuntu/gpg" | gpg --dearmor --yes -o /etc/apt/keyrings/docker.gpg
gpg: Внимание: небезопасный владелец домашнего каталога '/home/den/.gnupg'
+ sh -c chmod a+r /etc/apt/keyrings/docker.gpg
+ sh -c echo "deb [arch=amd64 signed-by=/etc/apt/keyrings/docker.gpg] https://download.docker.com/linux/ubuntu bionic stable" > /etc/apt/sources.list.d/docker.list
+ sh -c apt-get update -qq >/dev/null
W: Произошла ошибка при проверке подписи. Репозиторий не обновлён, и будут использованы предыдущие индексные файлы. Ошибка GPG: http://apt.postgresql.org/pub/repos/apt bionic-pgdg InRelease: Следующие подписи не могут быть проверены, так как недоступен открытый ключ: NO_PUBKEY 7FCC7D46ACCC4CF8
W: Не удалось получить http://apt.postgresql.org/pub/repos/apt/dists/bionic-pgdg/InRelease  Следующие подписи не могут быть проверены, так как недоступен открытый ключ: NO_PUBKEY 7FCC7D46ACCC4CF8
W: Некоторые индексные файлы скачать не удалось. Они были проигнорированы, или вместо них были использованы старые версии.
+ sh -c DEBIAN_FRONTEND=noninteractive apt-get install -y -qq docker-ce docker-ce-cli containerd.io docker-compose-plugin docker-ce-rootless-extras docker-buildx-plugin >/dev/null
+ sh -c docker version
Client: Docker Engine - Community
 Version:           24.0.2
 API version:       1.43
 Go version:        go1.20.4
 Git commit:        cb74dfc
 Built:             Thu May 25 21:52:13 2023
 OS/Arch:           linux/amd64
 Context:           default
Далее, как-то поставил docker-compose.

Код: Выделить всё

sudo apt install uidmap
dockerd-rootless-setuptool.sh install
В общем, ни черта не работает. У меня ubuntu 18.04 и ничего с этим сделать я не могу. Выкинуть докер?

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 29.07.23 13:37

Видимо, придётся завести специальную виртмашину для всех этих докеров. Опять откладываем...

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 09.08.23 18:48

Развернул виртмашину, поднял проект в docker-compose. Теперь занимаюсь развёртыванием в локальном варианте, для целей разработки.

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 11.08.23 20:20

Пока не удаётся локально развернуть - какие-то ошибки в системе из самой программы, зависимостей и средств разработчика (VSCodium). Видимо, придётся уделить этому больше времени, уже часа два уделил, но пока без успеха.

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 12.08.23 00:52

Потратил ещё час-полтора. Идёт ползучее обновление golang. Раньше всё работало на 1.14, теперь уже хочет 1.20. Пока не работает, но хотя бы собралось.

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 12.08.23 09:57

Смог запустить приложение и оно подключилось к БД, но БД не заполнена, поэтому дальше ничего не работает. Теперь надо этим заниматься и применить миграции.

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 12.08.23 12:38

Накатил миграции.

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 13.08.23 13:19

Вроде удалось запустить и локальный, и "докерный" вариант. По-хорошему, теперь надо перезалить новую версию на прод, починить SSL, а потом уже приступать к русификации.

БудДен
Сообщения: 2916
Зарегистрирован: 07.10.18 14:01

Re: словарик-ппр - дневник русификации

Сообщение БудДен » 18.08.23 00:03

но я начал не по-хорошему, а занялся переводом. Немного перевёл сегодня (слова 3-4).

Ответить