Страница 1 из 1

как делают локализацию софта

Добавлено: 11.02.19 17:48
БудДен
Увидел тему на ЛОРе: На каких вебсайтах сейчас принято делать переводы софта?
Ничего не понял. Можно изучить.

Re: как делают локализацию софта

Добавлено: 11.02.19 18:11
Лис [Вежливый]
нам до этого далеко.

У них много программ разных, в этих программах нужно переводить строки
с одного естественного языка на другой естественный язык.
Это долго, муторно и неинтересно разработчикам, да и языков разработчики мировых знают мало.

Поэтому придумали такие сайты, по типу github, только не для программистов, а для переводчиков.
Ты можешь туда свои строки выложить, а сообщество будут построчно переводить.
Предполагается, что это пользователи твоей программы, заинтересованные в переводе интерфейса программы
на какой-то другой (свой) язык.

Поэтому сначала нужно написать компилятор, потом выделить из него все строки для локализации, потом проинтегрироваться с тем сайтом и попросить локализацию на китайский и на английский, опубликовав анонсы в китайских и англоязычных СМИ (например на slashdot).

Пользователи сделают переводы, ты проинтегрируешь полученные строки в свой сборочный процесс и пользователи насладятся своим китайскоязычным интерфейсом для твоей программы, написанной на кириллице.

Могли бы сделать такой сайт переводов на кириллице? Да, могли бы, язык 1Скрипт позволяет делать сайты. К сожалению, среди нас нет программистов (все какие есть - они уже в проекте 1Скрипт).
БудДен писал(а):Ничего не понял.
Хорошо бы конкретизировать, что именно не понял, каким способом не понял, как так вышло, что не понял, когда не понял, где не понял.
БудДен писал(а):Можно изучить
мне не очень интересно, так как у меня нет своего компилятора, написанного на кириллице, значит и локализовывать на китайский сообщения об ошибках компиляции пока рано.

Re: как делают локализацию софта

Добавлено: 11.02.19 18:52
MihalNik
нам до этого далеко.

У них много программ разных, в этих программах нужно переводить строки
с одного естественного языка на другой естественный язык.
Это долго, муторно и неинтересно разработчикам
Но Кладов самостоятельно поддерживает перевод на русский язык, методы и интерфейсы для локализации.
Поэтому сначала нужно написать компилятор, потом выделить из него все строки для локализации, потом проинтегрироваться с тем сайтом и попросить локализацию на китайский и на английский, опубликовав анонсы в китайских и англоязычных СМИ (например на slashdot).
Сначала компиляторы практически все написаны латиницей и английским языком. Так что на русский их можно переводить.

Re: как делают локализацию софта

Добавлено: 11.02.19 19:05
Лис [Вежливый]
MihalNik писал(а):перевод на русский язык
Но кого в русскоязычном программировании волнуют проблемы англоязычных авторов?
MihalNik писал(а):Сначала компиляторы практически все написаны латиницей и английским языком. Так что на русский их можно переводить.
Это проблемы этих странных авторов, которые выбирают английский язык изначально. Они пусть пользуются такими сервисами.

Re: как делают локализацию софта

Добавлено: 11.02.19 19:55
MihalNik
Лис [Вежливый] писал(а):
11.02.19 19:05
Но кого в русскоязычном программировании волнуют проблемы англоязычных авторов?
А Лиса волнует русскоязычное программирование или Лиса волнует "некий способ перехода" к нему? Т.е. цель или путь?
Потому что то, что Лис предлагает (аналог YACC) - путь бесцельный. Когда можно напрямую вместо грамматики писать более точный, однозначый сразу исполняемый код на любом языке, а затем переписать на разрабатываемом.
Ах, да YACC же ничего в русском языке не умеет. Но, действительно, кого волнуют проблемы англоязычных авторов?